Эстония и жизнь на границе

Поделиться

Что я больше всего помню из каждой поездки — это люди, которых я встречала на своём пути. Люди, которые восстанавливают мою веру в человечество и иногда даже зажигают что-то в моей душе. Вы можете прочитать о любом месте и изучить его историю в интернете. Вы можете посмотреть на фотографии с прекрасным пейзажем со всего мира, но вы не сможете полностью понять страну и людей пока сами здесь не окажетесь и не посмотрите как живёт простой народ.

Эстония и жизнь на границе

До поездки я знала об Эстонии очень мало, кроме того, что раньше она была под контролем СССР. Кроме того, что я увидела некоторые сходства с Россией, был ещё и сильный контраст, который выразился в человеческих отношениях. Я встретила этих женщин на рынке рядом с эстонско-латвийской границей. Улыбки на их лицах отражают все страны Балтии, которые мы посетили. Открытые и дружелюбные люди, приветствующие иностранных гостей в своём маленьком уголке мира. Итак, давайте быстренько заглянем внутрь Эстонии…

1.Пейзаж в тех местах, которые мы посетили, был потрясающий. Было много земли для сельского хозяйства, животных и открытых полей. Однако, это не та причина, по которой я, путешествуя через океан, посещаю эти страны. Такие пейзажи я могу увидеть и у себя на родине. Например, подобные фермы есть в пределах часа езды от меня в Вирджинии. Горы, пустыни, озёра, океаны — всё это совсем недалеко и туда можно поехать. Красота Америки — это её природное разнообразие.

Эстония и жизнь на границе

2.После пересечения границы мы сразу же наткнулись на дома, которые были похожи на те, что я видела, путешествуя через Центральную Россию. Я заметила только один или два ветхих и затонувших дома. В целом об эстонских домах заботятся и они хорошо сохранены.

Эстония и жизнь на границе

3.Сравните с этой депрессивной сценой, которую мы видели, когда ехали из Москвы в Санкт-Петербург в феврале. Полная разруха и заброшенность повсюду. Есть ли хорошие провинциальные города недалеко от Москвы? Куда я должна поехать в следующий раз, чтобы восстановить свою веру в маленькие российские деревни? Это серьёзный вопрос.

Эстония и жизнь на границе

4.Бабушка ухаживает за животными на ферме

Эстония и жизнь на границе

5.Небольшой район рядом с кладбищем советских машин. Дворы чистые и в хорошем состоянии. Нет мусора и разбросанного хлама, и некоторые дома даже имеют свой цвет.

Эстония и жизнь на границе

6.Есть до сих пор мрачные виды в Эстонии, но они не встречаются часто.

Эстония и жизнь на границе

7.Маленький ребёнок, идущий из школы домой. Я не припомню, чтобы были какие-то дома или квартиры поблизости, поэтому ей возможно надо было пройти несколько миль. Дети не знают здесь о такой роскоши, как школьный автобус. В этой поездки так было во всех странах. Я видела бабулек, которые продавали картошку, грибы и различные другие вещи на сельских дорогах. Были и проститутки, которые ходили или стояли у обочины, ждав, чтобы кого-нибудь приманить. Люди с корзинами исчезали в лесах, чтобы пособирать грибы. Я помню, что упоминала о таких после моей первой поездки в Россию. Они для меня как призраки, которые таинственно появляются в странных местах. Понятия не имею откуда они, ведь деревни , вероятно, находятся за много миль или даже часов езды от них. Я уверена, что для вас это обычное дело, но для меня такой образ жизни является удивительным и чужым. Я видела людей, покупающих яблоки или грибы только один или два раза, но эти старые дамы, вероятно, сидят там в течение нескольких часов каждый день и приносят очень минимальные заработки. Как ещё заработать денег в таких отдалённых местах?

Эстония и жизнь на границе

8.Я не буду писать отдельный доклад о кладбище советских машин, но побывать там было интересно. Были старые машины марки лада, советские автобусы, полицейские и автомобили скорой помощи. Я посидела в многих из них и даже притворилась, что управляю одним из автобусов. 🙂

Эстония и жизнь на границе

9.На кладбище было много иностранных табличек с номерами, но только одна из Америки — мой родной штат Вирджиния!

Эстония и жизнь на границе

10. Старые советские игрушки на кладбище.

Эстония и жизнь на границе

11. Помню Александр говорил, что многие дети имели такие машины с педалями в советское время. Если вам интересно это кладбище с автомобилями, то вы можете прочитать его хороший и подробный доклад об этом здесь http://macos.livejournal.com/858546.html

Эстония и жизнь на границе

12.Говоря об автомобилях, то дороги в Эстонии очень хорошие. Даже в большинстве сельских областей тротуар и дорожки в нормальном состоянии и легко ориентироваться. Такой приятный рельеф после вождения по ужасному маршруту из Москвы. Однако, на обратном пути из Белоруссии до Москвы мы ехали по абсолютно нормальной дороге. Две полосы, хорошая ширина и лучшее шоссе, которое я видела в России. Я не помню названия, но не было никакой паники, когда мы там ехали.

Эстония и жизнь на границе

13.Пограничный город Валка/Валга был самым интересным местом для меня. В пределах Эстонии Валга — самый южный пункт страны.

Эстония и жизнь на границе

14. Город почти полностью пуст. На самом деле здесь произошло голодание. Негде было поесть, когда мы приехали поздно вечером. На следующее утро было то же самое, потому что не было ни одного ресторана. Вы можете видеть много старых деревянных домов в этой области, но ни один из них не разрушен.

Эстония и жизнь на границе

15. Цветы, свисающие с балконов местных жителей.

Эстония и жизнь на границе

16.Паспортный контрольный пункт больше не нужен

Эстония и жизнь на границе

17.Безграничный переход из Эстонии в Латвию. Люди всех возрастов гуляют и проходят здесь без вопросов, колебаний и всяких требований. Какая красота и свобода в мире без границ!

Эстония и жизнь на границе

18. На латвийской стороне город Валка является самым северным в стране. В центре города расположена эта прекрасная церковь, окружённая красочными тропинками из листьев. Осень — самое прекрасное время для путешествия! Прохладный, свежий воздух и запах от дымчатых дров повсюду.

Эстония и жизнь на границе

19. Латвийский сад. Я помню, когда моя украинская подруга первый раз оказалась в моей квартире, то она была удивлена, что у меня две стиральные машины и две сушилки. Какое удобство! А как вы сушите одежду в зимнее время? Я вижу, что она просто висит на балконах квартир. Разве сосульки не влияют на форму одежды? Здесь, в городе Валка, старик остановил меня на улице и попытался поговорить со мной. Так любопытно, когда иностранец шёл в своём маленьком городке. Я поговорила с ним на ломаном русском, а затем подошёл Александр и объяснил, что я американка. Он поцеловал мою руку и пригласил нас к себе домой выпить кофе. У нас не было времени, поэтому мы были вынуждены отказаться. Было очень жаль, потому что я бы с удовольствием послушала историю его жизни.

Эстония и жизнь на границе

20.Как Латвия, так и Эстония имеют очень высокий рейтинг в отношении свободной прессы. Согласно статистике репортёров без границ от 2013 года, Эстония находится на 11 месте (даже впереди США), а Латвия на 39. А где Россия? 148 место из 179. Для некоторых это статистика не имеет никакого значения, но для меня она показывает человеческие отношения в государстве. Когда люди имеют больше свободы, чтобы выразить себя без страха перед наказанием, подозрением или возмездием, то общество является более открытым. Вы можете это увидеть по тому, как эстонцы и латвийцы относятся к иностранным гостям. Это стало очевидным для меня на открытом рынке в Валке. Только посмотрите на эти фотографии. Я думаю они говорят сами за себя.

Эстония и жизнь на границе

Эстония и жизнь на границе

Эстония и жизнь на границе

Вы видите эту теплоту в глазах и улыбки? В этом маленьком городе я чувствовала больше гостеприимства. Даже было какое-то отношение, как к знаменитости. Может американец никогда не проходил по этим улицам, тратил деньги на рынке или пытался с кем-нибудь пообщаться. Языковые барьеры во всех этих странах высок для меня. Абсолютно никто не говорит по-английски, но есть универсальные приятные знаки: улыбка, кивок. Кто-то даже бесплатно предлагает вишню или позирует для фотографии. Настоящий интерес знать кого-нибудь другого, кого-нибудь необычного. Это то, что я искала всё время в России, но нечасто находила. Вместо этого были холодные и недружелюбные люди. Возможность всё фотографировать очень ограничена: рынок, еда в ресторане, бакалея. Все относились с подозрением и осуждением. Да, есть и дружелюбные русские, но культура приёма иностранцев в целом не такая, как в этих странах Балтии. Может самое время извлечь урок от ваших ближайших соседей.

Я не могу утверждать, что я эксперт по Эстонии или другим странам, которые мы посетили. Поездка прошла так быстро, что некоторые её части были очень незначительны. Мы увидели только небольшое представление о каждом народе, но я определённо хочу вернуться в Эстонию. Может быть в Таллин, чтобы увидеть так же ли эстонцы открыты и добры в большом городе, как в этих сельских местностях, в которых мы побывали.

Кто-нибудь из читателей живёт в Эстонии? Кто посещал страну и что вы о ней думаете? Если вы знаете интересные факты об Эстонии , то, пожалуйста, поделитесь. Хочется знать больше.

eng: http://peacetraveler22.livejournal.com/2013/10/20/
Перевод: Victor D

comments powered by HyperComments