Журналист французской газеты Le Courrier de Russie Манон Массет рассказала журналистам РИА Новости, как судьба занесла ее во Владивосток и почему русский друг — это навсегда.
Фото: © РИА Новости. Михаил Воскресенский
Манон Массет родилась на юге Бельгии – в городе Льеж, а два года назад переехала в Москву. Она никогда не ходила на курсы русского языка и не учила его в университете, но сейчас единственное, что выдает в ней иностранку — это легкий акцент. В первый раз Манон посетила Россию еще в детстве.
«Я занималась художественной гимнастикой и к нам приехали тренеры из Волгограда. Я тогда не знала ни слова на русском, но язык спорта понятен всем. В 10 лет я приехала в Москву на соревнования — мне очень понравилось! Для меня Россия всегда была страной, в которой лучшие гимнасты в мире», — рассказала она.
В 18 лет Манон бросила спорт. Она приняла участие в университетской программе обмена и на год уехала в Россию.
«Я не захотела ехать в Америку, не хотела учить английский. Тогда я подумала, почему бы не Россия? Мне нравится русский язык. Но по обмену мы выбираем только страну, не город. Меня отправили во Владивосток, это было неожиданно. Я жила в русской семье, и язык я выучила благодаря им. Во Владивостоке мало кто говорит на английском и французском, поэтому пришлось подстраиваться».
«Первое впечатление было шоковым – плохие дороги, маленькие квартиры, я к такому не привыкла. Но люди, у которых я жила, были замечательными и очень добрыми! Мне было хорошо. Я много путешествовала – посетила Китай, съездила на Байкал», — рассказала Манон.
Фото: © РИА Новости. Михаил Воскресенский
Во Владивостоке она впервые попробовала русскую кухню. Больше всего ей понравились селедка «под шубой» и домашние пирожки.
«Я сильно поправилась, потому что много кушала. Во Владивостоке была бабушка, которая бесконечно меня кормила. Очень вкусно! В Москве я редко ем домашнюю еду, да и рестораны с национальной кухней встречаются не так часто», — говорит она.
Спустя год жизни во Владивостоке Манон вернулась в Бельгию, но ненадолго. Она снова уехала по обмену в Россию – на сей раз в Москву, на журфак МГУ. Так она оказалась на стажировке во французской газете Le Courrier de Russie, редакция которой базируется в столице. С тех пор Манон живет в Москве и не жалеет о своем решении переехать.
«Это интересный опыт. Мне кажется, у меня здесь больше возможностей, чем в Бельгии. Я только окончила университет, в моей стране сложно найти работу. Семья поддержала меня в этом решении. Они привыкли, что я постоянно езжу в Россию. Для родных главное знать, что я счастлива. Правда, некоторые бельгийские друзья не поняли моего решения. Но они видят, что я не один раз по обмену приехала для того, чтобы повеселиться, а здесь живу. Им становится интересно, они приезжают в гости, мы гуляем по Москве», — рассказала она.
Фото: © РИА Новости. Михаил Воскресенский
Манон часто можно встретить на Воробьевых горах или на набережной в парке Горького. Это ее любимые места.
«Москва изменилась за последние годы. Здесь стало приятно гулять, появилось много мест, где можно отдохнуть, например, маленькие бары или кафе. Я живу в центре – в районе Чистых прудов, мне до офиса идти 10 минут, поэтому у меня нет ощущения, что Москва большая. Все рядом. По выходным мы с друзьями ходим на выставки, катаемся на велосипедах и устраиваем пикники», — говорит Манон.
За годы жизни в России она прониклась русской культурой. Например, полюбила русское кино.
«Мне кажется, бельгийские и русские фильмы похожи. В них часто обращаются к социальным темам, показывают тяжелые условия жизни, но в тоже время герои – душевные и добрые люди. Русские фильмы красивые и современные, но о них мало знают. Сложно найти субтитры», — рассказала она.
Несмотря на схожие темы в кино, Манон признает, что менталитет в России другой. Первое время ей было сложно принять, что русские – не самая улыбчивая нация в мире.
«На улице и в магазинах люди не улыбаются. Бывает, когда я в плохом настроении, мне становится неприятно от этого. Но нужно просто познакомиться. Три раза зайдешь в магазин, и тебе начинают радоваться, здороваться, спрашивать о делах», — рассказала Манон.
«Вообще, главный стереотип о России – это то, что здесь всегда холодно, а русские постоянно пьют водку. Это, конечно, неправда. А вот про улыбки – верно. Хотя в Америке, например, тебе все улыбаются, но иногда это не очень честно. В России же нужно просто поближе пообщаться с людьми. Русский друг – это на всю жизнь».
Фото: © РИА Новости. Михаил Воскресенский
Разница в менталитете сказывается и на романтических отношениях. Манон сложно привыкнуть, что в России, например, за девушку всегда платит молодой человек.
«Отношения между мужчиной и женщиной в России строятся иначе. Я люблю независимость, это пугает молодых людей», — рассказала она.
«Я не могу позволить, чтобы парень оплачивал три раза подряд мой счет в ресторане. Я даже спорила на эту тему. Кажется, мелочь, но это важно и для него, и для меня. Женщины в России тоже другие. Они за собой очень ухаживают, каждый день красиво одеваются. Для нас это странно. Но не могу сказать, что плохо».
«У меня много русских подружек, они влияют на меня, кажется, в России я чаще наряжаюсь, чем в Бельгии», — смеется Манон.
Источник: http://ria.ru/society/20160612/1445580614.html